ITALIAN BROTHERS 3 ENRICO PICCIN by Andrej Koymasky (C) 2005 written on February 2, 1996 translated by the author English text kindly revised by Dave
USUAL DISCLAIMER
"ITALIAN BROTHERS 3 - ENRICO PICCIN" is a gay story, with some parts containing graphic scenes of sex between males. So, if in your land, religion, family, opinion and so on this is not good for you, it will be better not to read this story. But if you really want, or because YOU don't care, or because you think you really want to read it, please be my welcomed guest.
CHAPTER 4 . Cousin Samuele
The day of their separation came - Augusto had been chosen as Lecturer of the chair of Greek at Bologna University. Enrico was sad but, used to reasoning facts and things, he told himself that they were anyway doomed to separate - as soon as he ended his studies and passed the state tests, he would also go to study medicine to Padova.
He had not faced again, with his father, the talk about what he wanted to study. The time was starting to press and Enrico asked himself if it were time to face again that talk or to wait some more. He could not make up his mind, so in the end he thought better to wait some more.
When Augusto left, Enrico felt lonely - he had nobody with whom to open his heart, with whom to be fully himself with whom he could make love. He plunged himself into his studies even more than before. And started again to masturbate at night, on his bed, dreaming secrete and forbidden adventures, or remembering the best moments of the year he spent with Augusto.
At times they wrote each other, but in their letters they could not say everything, being afraid that some other people could read them. The maximum they dared to write were questions like "did you find another pupil like me?" and sentences like "I remember the exercises we were doing together with so much pleasure".
Before long a year had lapsed and finally Enrico decided it was time to face again his father.
"Once I pass the test, I want to go to Padova to enter the faculty of medicine." he announced one evening during the supper.
"Care to pass the test, before that!" his father dryly said.
"I'm confident I will pass it without problems." Enrico answered.
"Yes... good." Edgardo said continuing to eat with an indifferent expression.
"Therefore I think to go to Padova to ask which papers I have to prepare..." Enrico added trying to show he was determined.
"You can take the small gig tomorrow and ask Franco to accompany you." the father answered without looking at him.
Enrico looked at his father in amazement - he was waiting for a refusal, a sermon, a tirade, a resolute opposition and he was prepared to face all that. He had sharpened his weapons in those months, he thought about all the possible objections and to all the reasonable answers, and now he heard... "You can take the small gig" was all his father had to say! He felt disconcerted.
But then, the time his father asked him to wait was not in the hope that Enrico could change his mind, but rather to get used to the idea? It seemed so.
Hesitantly, he said, "If... when I'll go to Padova... I can come back home only on week-ends..."
"That's so!" his father answered with curtness, always without looking at him.
"And... where will I live?"
"We will write to your mother's sister, as perhaps they can offer you hospitality. You would not be bad at their home there is Samuele, who is your same age. And we will have no worries if you live with them. Will you please write to your sister?" He then asked to his wife.
"Yes, willingly, so tomorrow Enrico can stop to give them my letter." the mother quietly said.
Enrico felt exultant and only the respect for his father, who had had to swallow a bitter pill, prevented him from showing it.
Chiara asked, "But if Enrico becomes a physician, who will carry on your work, father?"
Enrico withered his little sister, but she wasn't looking at him.
"We will see... Perhaps I can sell it to my associates, at the right moment. Or else I will bring up somebody willing to take my place. It is not something that will happen tomorrow, anyway, there is time." the father mumbled cutting short that subject, with Enrico's relief.
The day after he went to Padova, and got the information he needed, than stopped to give the letter to his uncle and aunt. They said they would answer soon. He stayed with them for lunch so he met Samuele, who merrily told him he hoped his parents would give him hospitality - in fact Samuele was the youngest of five sons, was the same age as Enrico and seven years less than the fourth son. The thought to have someone of his age at home pleased him very much.
Samuele had grown up, since the last time they met, as of course had also Enrico. He was manly in appearance, having lost the childhood roundness; he had a more lean body. He wasn't really handsome, but he had an agreeable aspect, his voice, his glances, his body was in some ways sensual, and this troubled slightly but in a pleasant way Enrico.
On the way back, he compared his cousin to Franco, the coachman - well, decidedly the young man was desirable, he always felt attracted to him. It could have been great having him as a lover; it was a pity that he was married. He tried to figure himself in bed with Franco and got aroused. Yes, he missed a male, he really needed one. It was now almost one year he couldn't have sex. It is not easy to do without sex after one has tasted and enjoyed it so intensely and frequently.
He shut his eyes and imagined that there, on the gig, while the horses were continuing to trot safely also without a guidance, Franco jumped from his driving seat inside the gig, looked at him with a seductive smile and with eyes burning of yen for him, opened his swollen breeches pulling out his hard penis, straight and palpitating, and asked him with his voice made hoarse with desire, "You want all this inside you, don't you, young master?". He would just nod, then the man would go near him, open his trousers, pull them away, rise his legs knelling between them, aim with his big member on his quivering little hole then take him with ardor and their pleasure moans would blend in the air... Franco would hammer inside him with male vigor and all his body would be tossed by the strokes, but even more for the pleasure. And Franco would say, "You are way better than my wife. I will abandon her, because I like best you, young master!" and he would unload inside him, tickling his tits, biting gently his neck... and he also would reach orgasm together with the man...
He opened his eyes and looked at the nape of the neck of the man sitting on the riding seat - he would have given one year of his life just to allow that fantasy to become real... He caressed the bump that had grown on his lap and sighed. A voice yelled inside him, "I want a maaaale!".
Franco heard his sigh, so turned back his head and asked, "Is everything alright, young master?"
"Yes... yes, yes!"
"Do you need something?"
"I need thee!" Enrico said on impulse, in a low voice, and at once wanted to bite his tongue, fully ashamed and fearing the reaction of the man.
"You need a tea? Do you want me to stop in an inn?"
"No, no, thank you, let's go home. I can wait..." Enrico said exhaling a silent relief sigh. If the man understood... he could face a serious problem, the boy told himself. "How could I have been so silly and rash?"
Back home, after he passed the test with more than satisfying results, he got also the answer from his Padova relatives - Enrico would be more than welcome in their home, they would settle him in some way, now that the elder son had married.
Therefore Enrico's mother started to prepare the trunk with the clothes and changes for her son, while he was preparing his things, excited by the perspective to be at last able to start his desired studies and to be able to live in a different city. Then leaving the entire luggage ready, they went as every year on holiday. Of course it was not the dreamy holiday he had spent with Augusto in Athens. From the last letter of the man he understood that his former teacher had started a new relationship, but he was not sure. He felt a mix of envy, jealousy, grief, but envy was the strongest feeling. When would he too find a lover?
At last they went back to Vicenza. It was once again Franco who took him and his luggage to Padova. He showed at his relatives' home with a letter and a present. The aunt asked Samuele to help his cousin to settle, and to be on time for dinner. Samuele, taking some of his cousin's luggage, told him to follow him. While walking in the corridor, passing in front of the several doors, he explained:
"Here is my parents' bedroom; here is the wardrobe; here is Silvio bedroom; here is the bathroom; here is Roberto bedroom and in front Carlo's, who before was sleeping with me but now he has the room of Cesare, after he married; this is the toilet door; and finally, this is my room, our bedroom, from now on."
"I'm sorry to be so much of a nuisance for you..."
"A nuisance? No way! Before you, Carlo slept here, a sulker. I'm sure that I will be a lot better with you, Enrico. At least we have the same age; I hope we can become friends. And stop being so formal!"
"Only with servant and children one can be not formal..."
"Not in this home. Amongst brothers we are not at all formal. Only with father and mother we have to be formal. And they too, between them, are not at all formal, you see? Therefore..."
"I don't know if it would be easy for me to get used, but I will try..."
"Being formal amongst brothers is a habit of old times, and a very provincial manner. We are in 1848, now! You have to be informal with me, or else I will not talk with you!" Samuele threatened him jokingly while entering in their room.
It was a wide room, with three windows, two big wardrobes on a wall, a bookshelf on another, a vide desk with two chairs in front of one of the windows... and only one bed, a wide one, but just one. They will sleep together, therefore. Enrico felt an agreeable shiver of pleasure.
Samuele opened one of the wardrobes and the part of the book-shelf that he had previously emptied, "See, you can put your things here and there." he said then sat at the desk.
"Thank you. Are you going to the university, Samuele?"
"Not yet. You are one year forward, as you are the family's little genius. Next year I too will start."
"What will you study?"
"Mathematics."
"Do you like it?"
"Certainly yes. I always loved it. Not you?"
"Juxta modum..."
"I see. Well you want to become a physician. I never could - seeing other people suffering makes me ill!"
"But knowing that you can relieve their suffering..."
"If you really can. Science, including mathematics or medicine, has not yet been explored in all its limits there is still a lot of progress to be made. Anyway this is called the age of progress, and we are lucky to live now."
"And afterwards? Will you teach mathematics?"
"I don't know but I don't think so. I will become a mathematician, a scholar, I think. I will try, at least. Even though I am not a genius as you are."
"Stop that!"
"I didn't say so to pull your leg!" his cousin retorted, but in his eyes a joking light was shining and Enrico burst into laughter. Then Samuele said, "I feel we will fit perfectly, together. You are able to take a joke."
"I hope we can become real friends." Enrico answered continuing to put in order his belongings.
During supper, differently than at his home, they all were merrily chatting. Carlo was the most taciturn, introverted, but the others, including the parents, were likeable, and mainly Roberto and Samuele. The servants were only three people, a governess, her husband the cook, and their son, a twenty year old manservant - the big boy was not so much attractive, and he was a common type, a little stocky. The aunt's family was not rich as was his own.
Silvio and Carlo were more handsome than Samuele, but this one was by far the most sensual of all - his lips, his glances, his way of moving, what one could guess of his body, all was sensuous. Enrico felt attracted to his cousin and the idea of sharing his bed, and little time was missing to that, aroused and worried him at the same time.
After the supper they all went to the lounge, where the aunt started to knit, the uncle to smoke is pipe, Silvio to read the newspaper, Roberto and Carlo to play chess and Samuele with Enrico to play the game of snakes and ladders, chatting in a low voice. An infusion was served.
While sipping it, Samuele whispered to Enrico, winking his eye, "I believe that my mother makes this infusion using a sedative, you know?"
"A sedative?" Enrico asked, amazed.
"Well, you know, with so many youthful energies in the field... she doesn't want to find our sheets stained... do you understand?" he whispered, giggling.
Enrico smiled and asked, "And does it work?"
"Well... it seems so."
Enrico thought he hoped so - he felt he really needed a sedative... mainly that evening.
Time to hit the bed came. The two boys, giving the good night to the others, went to their room. They undressed turning each other the back and wore on their naked body the night shirt.
"What side do you prefer to sleep?" Enrico asked going near the bed a little before his cousin.
"I don't care, you can remain on that side, if it's alright." he answered nearing the bed at his turn. They pulled down the blanket, lied down and covered themselves. Samuele shut off the lamp that was at his side. "Do you want to sleep now?" he then asked.
"No, I don't feel tired."
They talked of this and that, then Samuele asked, "Did you have a girlfriend you liked, in Vicenza?"
"No, I didn't. And you?"
"No. Well, there is the daughter of family friends I like, she has all the right roundness at the right spots, but she seems not to notice me, unhappily. Her name is Clotilde - a nice name, don't you think?"
"Yes..." Enrico said, with a shade of delusion in his voice.
When his cousin asked him that question he hoped it was the prelude to say: I don't like girls... and on the contrary...
"Therefore you never... you never did things with girls?"
"No, never. And you, Samuele?"
"Me neither, but I'm longing to do it. At times desire wakes up, you know, and so..."
"And so? What do you do?"
Samuele giggled, and then whispered, "What my mother fears... I stain the sheets..."
"Don't you use the handkerchief?" Enrico asked.
"Sure, I use it. But at times, you know, in the dark, trying not to be overheard by my brother..."
"You did it with him here in your bed?"
"Sure. I think he too did it at times, as at times it was stained at his side. But I never heard him. Possibly, as I did with him, he waited until I was asleep. You at least didn't have such problem did you?"
"But I have it now..." Enrico said jokingly.
"Well, you will wait for me to be asleep, then." his cousin answered with a low laughter, and changed of subject.
They were lying on a side, in front of each other, and Enrico thought it was enough to stretch out his hand to touch him, and he felt the desire to do so, but after the talk they had a few minutes before, he didn't dare - evidently the sensuous Samuele was oriented towards the other sex. Unhappily.
"A cent for your thoughts! Why did you become silent?" after a while Samuele asked.
"And you? You too stopped talking." Enrico defended himself.
"I was thinking of a book I lately read."
"Really? What book was it?"
"Robinson Crusoe, it is an adventure story of an Englishman."
"In English?"
"Of course."
"Interesting?"
Samuele nodded and started to tell him the plot, rather in detail, until became aware he was wasting his breath - Enrico was asleep.
The following morning Enrico woke up feeling a weight on him - his cousin was astride him, shaking him. "Wake up, dormouse! I'm very, very upset with you!"
Enrico, feeling him on his body in that way, became aroused. He answered, "With me? What did I do?"
"You fell asleep while I was telling you about Robinson!" his cousin told him with a falsely upset expression, but laughter was blinking in his eyes. Enrico was aware that if his cousin moved back just a little, would feel his erection - he hoped and feared that at the same time.
"I'm sorry... I didn't do it on purpose..." he said, tense.
"This should never again happen, or else I will have to spank you, understood!?"
"I swear!" Enrico said, even more and more aroused.
"Well. Then I forgive you. Let's get up, come on!" Samuele said merrily and at last he went away from the top of him and left the bed. "I go first to wash myself." he announced taking a towel and going to the bathroom.
Enrico emitted a light sigh and uncovered himself - his night shirt fully showed his aroused state. He hoped it would go down before his cousin was back and prepared himself to face his living together with that desirable but untouchable boy!
Enrico started to attend the university. In his free time at times he studied in the bedroom with Samuele, each of them bent over their books. From time to time they looked at each other, smiled, and plunged again in their studies. At times they also chatted, played games or went for a stroll. And Enrico felt more and more attracted to Samuele, and during the night he had to pluck up his courage not to stretch out his hand to touch him in an intimate way. Even more because Samuele, with a comrade spirit teased him, as a play, tickling him, or making moves of fake wrestling, and had no problem if their bodies touched while being in bed.
To Enrico it was a kind of torment - he was immediately aroused and then he had to turn so that the other could not feel his erection.
They were sleeping together for a couple of weeks when one night, while Enrico was falling asleep on his side, turning his back to his cousin who was already asleep, Samuele turned and moved against his body. Enrico felt a strong pleasure shudder - he could feel the warmth of Samuele body through their night shirts and it was way too agreeable. He immediately was aroused. He asked himself if he could dare to masturbate himself, when a new sensation made him become stiff and his heart jump in his throat - he felt clearly, unmistakably, his cousin's erection pushing against his buttocks.
"Samuele... are you sleeping?" he asked in an excited whisper.
The other didn't answer and his deep, regular breathing told Enrico he was asleep. But Samuele's erection was continuing to palpitate against him. Then Enrico, shuddering, pushed slightly back his ass to better feel it, and there it was, hard, strong, warm and pulsating. Without reflecting, as he was not able to do it, cautiously he pulled up his night shirt to feel it better and pushed back again, and rubbed slowly with his buttocks against that fierce, hard pole. He shut his eyes savoring that sensation that for a year he could no more enjoy.
He didn't reflect, he didn't think, he just knew he liked it he wanted more of it, way more. Thus he parted, pulled back his hands without turning and, very slowly, holding his breath, he pulled up also his cousin's night shirt, wide enough to allow it to slide up to the belly, then, slowly, he pushed again back his ass until he restored the contact and felt it, the bare flesh against bare flesh, shuddering, palpitating and he pushed more against it, confusedly thinking he wanted to feel all of it inside himself, all that pole of palpitating flesh.
He felt it tremble and felt pleasure. He felt it push, and shuddered. Then Samuele emitted a short moan and Enrico became still, becoming again conscious of what he was doing - "ohmygod!" he thought, "what if he awakens?" The flesh pole shuddered again against his ass. Enrico was thinking to do the reverse movement, to put back their night shirts, when the hard member of his cousin slipped between his butts, sending through him shudders of desire which ran up his spine...
"Just one more minute..." he thought his mind aflame, "just one more..." and trembling he pushed again back. Then he felt Samuele hands taking him on a side and a shoulder and his cousin pushed strongly his member against him. Enrico, feeling the hands' hold, felt an instant of panic, but when the hard pole was pushed against him, he felt a living fire flashing in his veins, hot, then cold, then a kind of languor, then of vigor and then he pushed back with immense pleasure. His cousin was now almost embracing him and was rubbing against him in silence. Enrico could feel that hard pole rummaging between his checks, and Samuele's warm breath on his neck.
He slipped a hand between his ass and Samuele's pubes, took his warm and rigid member and guided it. His cousin pushed. Enrico trembled and waited with emotion. Samuele pushed again and Enrico at last felt he was invaded, filled, while the vigorous pole slowly slipped inside him. He emitted in a low voice a long and modulated moan of pleasure.
For some moments they remained still, both quivering. Enrico heart was beating strongly, like mad, joyful. Samuele started to move his pelvis back and forth, at first slowly, then, gradually, more steadily, faster and with growing vigor, groping Enrico's body, gently biting his shoulder and neck, emitting with each push a short moan of pleasure in a more and more fast rhythm, until he pushed deeper and came, trembling with all his body, intensely. Enrico had just the time to think "ohmygod, the handkerchief!" and to pad with his night shirt his own seed flood he was emitting in that wonderful orgasm.
They stayed so, still, panting, still deeply united, until the erection of Samuele, deflating, slipped out from Enrico. Then Samuele parted from him, lying on his back and emitted a long sigh. Enrico wanted to turn around, to look at him, to kiss him, to talk with him, to thank him, to tell him how happy he was for what happened at last between them, but Samuele was keeping silent, wasn't touching him any more, therefore Enrico remained still in his position, waiting.
After a while he understood, by his cousin's breathing, that he was once again asleep. He loved the impetuousness, with which his cousin took him, and he had a very good orgasm, he just would have liked, after, to exchange some caresses, some kisses, as he was used to do with Augusto. At last he too fell asleep.
The following morning Samuele waked him up as always. He had the usual smiling expression of each morning, he did or said nothing different from usual, only in his eyes there was a merry light of complicity, and it was as a message: we know it, it was great, and we don't need to talk about it.
Enrico went to wash himself and also rinsed his night shirt, stained in front by his semen, to pull out any trace, then he hung it out - he would tell it inadvertently fell in the tub... His cousin understood and with his eyes made him an approval sign and a smile.
Enrico went to the university, then back home and studied near Samuel, as usual. He was waiting his cousin to tell him something about what happened but, besides his glances with that special light, Samuele behaved as always and said nothing.
That night, when they hit the bed, they talked as usual of many things, but again not about it. Enrico was uncertain, he desired to talk about it, and to do it again of course, but he didn't dare. Thus, after a while, they both fell asleep. But during the night Enrico woke up full of desire. Then, almost trembling, he stretched out his hand and touched his cousin between his legs, and felt that the night shirt was pulled up. Was by chance Samuele waiting for his move? He caressed the soft member, gently, until he felt it shudder, grow, harden. Samuele was lying on his back and Enrico thought he could slip under the blanket and to give him pleasure with his lips. He was about doing that, when Samuele grasped him gently, made him turn and pushed his body against him. Enrico, smiling with satisfaction, guided him once again inside him. Everything happened as the previous night, but this time Enrico had prepared a cloth to collect his semen. Then, still without saying a word, they fell asleep.
Also the third night everything happened again in silence: Enrico woke up Samuele caressing his member and his cousin took him.
But the fourth night, when they were in bed in the dark, Samuele for the first time spoke about their sex.
"Enrico, don't wake me up every night, please. If you feel like doing it, let's just do it at once, so that after we can sleep quietly. Alright?"
"But... you feel like doing it?" Enrico asked his heart in his throat.
"Sure, I like doing it. And you?"
"Yes..."
Then Enrico felt his cousin's hand pulling up his night shirt and his body standing against him.
"Wait..." Enrico murmured.
"What?"
Enrico turned on himself and with his fingertips brushed lightly Samuele's body. "Before... let's caress for a while..."
"Caress? Each other?"
"It makes it better later, if first we caress..."
"Ah... I see..."
They caressed each other for a while, then Enrico asked, "May I kiss you?"
"Kiss me? Well... if you want..."
Enrico kissed him, first on the lips, then all over his body.
"Don't you like?" Enrico asked, stopping.
"Yes, I like that. Go on..."
"Why don't you kiss me too?"
"I don't know. It's the first time, for me."
"With a man?"
"No, the very fist time, in absolute. Not for you?""
"No. I did it for one year."
"With a male?"
"Yes, with a man."
"Every night?"
"No, we usually couldn't. Normally we had to content ourselves to kiss in secret, to give each other some fast caress."
"Did he teach you?"
"Yes."
"A man? Not a boy?"
"Yes."
"Didn't he have a woman?"
"No, he didn't."
"Why?"
"He didn't like women, he liked males."
"Oh! I can't understand."
"What?"
"How can somebody not like women?"
"I neither like women."
"Noooo!?" Samuele asked amazed, "But if you never tried with one... how can you say that?"
"I just know it."
"No... Not for me. I would like having a girl."
"But you like doing it with me, don't you?"
"Yes, sure, I like it. Turn, go on... I want you."
"But caress me, kiss me. And also afterwards."
"Yes, as you want - before, during and after. Alright? But now turn, go on."
"Alright." Enrico said, offering himself to his cousin.
Samuele took him impetuously and kissed and caressed him, both during the act and after. Then, while they were relaxing, he asked, "Are you happy, Enrico?"
"In this way, yes, I'm happy."
"Well. I too am happy having you here. I didn't think we would have done... such things. But it's a lot better than alone and with his hand, isn't it? At least as long as I cannot do it with a girl. But I'm sad..."
"Sad? For what?"
"That you don't like girls."
"And why are you sad?"
"You will not marry, not have a family. And you will have to do it always in secret, always hiding... You know that people is not tender with those... with people like you. That's why I'm sad for you." he told caressing Enrico's face.
"I hope to find somebody like me, who can love me."
"Yes, I understand. I wish you to find him, soon or later. You are a dear boy, Enrico. I like you a lot."
"I too like you Samuele. I too am glad for being here with you. And I like also... how... how you do it!"
Samuele giggled merrily and again caressed his face, "Let's sleep, now. Good night, Enrico. And... thank you."
"Thank you to you." Enrico answered, smiling widely in the dark.
They made love every night and Samuele was sweet and tender, even though he always took Enrico with youthful vigor. They continued for two years that is until Samuele was engaged to a girl.
"Now that you have a fiancŽe... you are no more interested in me, right?" Enrico asked him the night of the betrothal party.
"I still cannot even touch her, almost. Not even kiss her, you know that. I would like to continue with you, for the moment... if you agree."
"Of course I agree, even though I know it would not be for a long while. I envy her... She can have you forever."
"As long as we share the bed, I'll always be glad doing it with you. But for sure, it will stop, one day."
That happened about one year later that is when Samuele married and left the house. The last night they spent in bed together, Enrico had the feeling that Samuele, more than the other times, was careful to give him the utmost pleasure...
The following morning Samuele kissed him and said, "These three years with you, Enrico, has been great, and beautiful, and also the nights with you, of course. I wish you to find somebody able to give you all you need and desire..."
CONTINUES IN CHAPTER 5
In my home page I've put some more of my stories. If someone wants to read them, the URL is http://andrejkoymasky.com If you want to send me feed-back, or desire to help revising my English translations, so that I can put on-line more of my stories in English please e-mail at andrej@andrejkoymasky.com ---------------------------