TRILOGY: ITALIAN BROTHERS BOOK 1 - THE CORPORAL By Andrej Koymasky (c) 2000 Written on October 21st 1995 Translated by the Author English text kindly revised by a friend
USUAL DISCLAIMER
"ITALIAN BROTHERS 1 - THE CORPORAL" is a gay story, with some parts depicting graphic scened of sex between males. So, if in your land, religion, family, opinion and so on this is not good for you, it will be better not to read this story.
But if you really want, or because YOU don't care, or because you think you really want to read it, please be my welcome guest.
CHAPTER 11 - Petruzzo
The restoration work was proceeding well. The workers had started restoring the three rooms in the small tower -- one on the fifth floor for Ruggiero, one on the fourth floor, a kind of nice drawing room, and one on the third floor for Enzo. The entrance was on the second floor, and there was also a bathroom, so all together it was like a small apartment. Until the work was finished, they could surely use it. Ruggiero had the workers put a double bed on the fifth floor and a single bed on the third floor, since they would always just use the bed on the fifth floor any way. The new bed was not as wide and soft as the one in the master bedroom, but it was all right. The rooms were furnished and finally they were ready. When they withdrew there to use them for the first time that evening, Ruggiero found flowers in all the rooms -- Enzo had secretly picked them up. The fireplace in the bedroom was lit and emanated a sweet warmth and a suggestive faint light, completed by the oil lamps on the windowsill, on the small table and on the fireplace mantle.
"It is not as beautiful as the room downstairs, but..." Ruggiero extended his arm to draw his boy closer to himself.
"But it is our nest, at least for now, isn't it? All for us."
"Yes, sparrow. Come..."
"Look, how clear the sky is, so many stars tonight..." the boy said with a dreamy voice, curling in the virile embrace of his lover.
"Yes... come..." the young man repeated with a voice filled with desire.
"Do you like the flowers?" Enzo asked, quivering and caressing his man intimately.
"The most beautiful flower is you... come..." Ruggiero insisted, finally taking him near the bed, which smelled fresh and clean.
A sharp stroke against the window startled them. "It is just a noctule... we are safe here," the young man reassured Enzo, taking his face in his hands and lowering to kiss him with passionate gentleness.
Enzo returned the kiss and started to undress his strong lover. He liked feeling his growing excitation and knowing he was the cause. But, playfully, to increase the arousal, that night, he escaped him each time Ruggiero tried to take him, and then approached him again, making him even more excited. That game lasted several minutes, until the young man held him firmly under him, and forced him to yield to his desire. Enzo surrendered more than willingly -- Ruggiero took him with some forcefulness, almost as if he feared that the boy would try to wriggle away again at the critical moment. Enzo emitted a light pleasure moan that the young man interpreted as a painful moan.
He became still at once, "I hurt you... forgive me..."
"No, no, go on! Go on, my beloved. I like it!"
Ruggiero looked at him hesitantly, but seeing the suave smile of his boy, felt excited, happy, and started to sink inside him with renovated vigor. They both were lost in a new dimension, enjoying each other.
They made love for a long while, could not get enough of each other, until the golden wave of orgasm broke inside their intertwined bodies, flooded them, strongly and sweetly, then slowly withdrew, lapping their fresh, glossy and tense shins. They both were lightly panting, their glances luminous with joy, while relaxing little by little to the suave joy of the after coitus. When they felt relaxed, Ruggiero took Enzo and made him get up from the bed.
He shut all the lamps, pulled him between his legs while sitting on the sheep fur carpet in front of the fireplace, made him lean against his sound and wide chest and girdled him with his arms, "I love you, sparrow!"
"I love you too. I feel so good..."
"Yes, I feel wonderful too."
"Are you happy I am yours?"
"More than happy."
"If you don't like something in me... will you tell me?"
"But what? It is not possible."
"But if you desire something, I don't know..."
"I desire you to be happy."
"I am. But... what else?"
"I would like you to at least learn to read and write, to do some simple calculations."
"I could try, but... I have no head for that."
"That's a lie, you are intelligent. You see, if you were able to do that, you could relieve me of some of my tasks."
"Then I'll learn... if you teach me."
"Promise?"
"You know that you can ask me anything, don't you? Enzo is your thing."
"Thing?"
"Thing, yes."
"If you were a thing, you'd be more precious than the most precious of all treasures."
"It's enough that I belong to you."
"And I to you."
"As long as you want, I'll be happy."
They became silent and Enzo could feel the strong beat of his man's heart against his cheek. It was a reassuring, beautiful sound -- "it beats also for me!" he told himself, feeling grateful. With his finger, he lightly played with Ruggiero's nipple, turning gently around it, lightly brushing it with his nail, until it became turgid. Then he put his lips on it and started to suckle and kiss it. He felt the young man shuddering and he was pleased. He wanted to make love with him again and he was watching the new awakening of his desires with sweet anticipation. Ruggiero stretched out his hand, took some flowers, picked their petals, and with them in his hands, caressed his boy's body. An intense, intoxicating smell pervaded the room.
"You are my flower..." the young man murmured, lying on top of the body of his beloved. Enzo welcomed him inside himself with a sweet sigh of grateful joy...
They both were somewhat tired the next morning for the long night spent almost without sleeping, but at the same time they were full of energy for the charge of love they shared. They worked with a will. At times they didn't see each other for hours, each absorbed in his work. But after lunch and supper, Ruggiero started to teach the boy the first rudiments of mathematics and writing.
The work was proceeding at the planned pace, to their satisfaction and that of the masters, especially don Raffaele, who was completely satisfied. It is not that his father was not, but differently from his son, he was not prodigal with praises -- when all went well, it was what he expected; when something went wrong, he would certainly let others know. But he had absolutely nothing to complain about the work for the villa.
The youngest son of master Leo, the Villa's keeper, a sixteen years old boy called Petruzzo, gradually became a helper to Ruggiero and Enzo -- he knew everybody in the village and when problems arose, he always knew where to find the right person. Petruzzo admired them, and mainly Enzo, as he knew he was of humble origins like him, and he saw he was having a "career". Enzo liked that boy, who was slightly younger than him, because he reminded him of his friends in his village. Enzo didn't really miss them, but he was always happy to see Petruzzo around.
He was a dark skinned boy, with jet black curly hair, a slightly Arab look he got from his mother. He had dark and deep eyes and a big smile where he showed a line of sparkling white teeth that gave a special glow to his smile. He was not very tall, but his body was proportionate and strong, he was used to hard labor, like Enzo. It was him who usually split the logs for the fireplaces and it was him lit the small tower each evening. Twice a week, he also lit the fireplace in the bathroom on the second floor and put a big cauldron on it for the bath water. He didn't know that the two lovers bathed together, he thought that each time in turn just one of them bathed. Of course, he did not even know that they were lovers.
Petruzzo gradually became aware he was more and more fascinated by Enzo. The boy was not totally ignorant. During one summer a few years ago, he sometimes went to wander in the woods with some of his mates, and there, the older boys taught him how to masturbate. The game became more risqu* little by little -- they started to mutually masturbate, then also to brush their bodies against each other, and from that, spontaneously, one of the older boys felt the desire to do something more. At first he tried to put it between a younger boy's thighs, to simulate intercourse with a woman, It was no bad at all, but... And finally one day, one of the older boys tried to push it into the little hole of a younger boy... and the pleasure he felt when he entered the boy's hole was so much that all his friends could see it. So it soon became one of the preferred pastimes of the small group of friends. With a silent agreement, the older boys could fuck the younger boys, therefore, Petruzzo was fucked by the older boys and he fucked boys younger than him.
But while the others liked to penetrate a lot and not so much to be penetrated, and they did it only because those were the rules of the game -- waiting to be old enough to become just a top, Petruzzo liked very much both being a top and a bottom. He was really the only gay one in the group. This didn't cause any problem to any of his friends. In fact, that was a game that this small group, for good or for bad, played. For them, differently from Enzo's friends, "taking it in the ass" was not so a strange thing, and it didn't cause any mockery. Besides the oldest one, Saro, eighteen years old, and the youngest one, Peppino, thirteen, all the others were merrily both tops and bottoms. And when they did it, it was often in the presence of their friends, with extreme naturalness, even if they always split in pairs.
But for Petruzzo, being different from the others, that was not just a game, a substitute due to the impossibility of meeting or touching a girl before marriage -- something that would stop when they got married. To him, it was the only thing he liked, and he was waiting with fear for the age when he finally had to marry.
Therefore, feeling attracted to Enzo was something extremely natural and spontaneous to Petruzzo.
And with the same naturalness and spontaneity, one afternoon when they were alone, Petruzzo asked to Enzo, "But you, in your village, did you play games with your friends?"
"Yes, sure," the boy answered, unaware of the real meaning of the question.
"And you... were you the oldest or there were others older than you?"
"Well, there were others."
"And... don't you miss your mates now, and those games?"
"Well, a little, but not so much. The work here takes away almost all my time."
"And... wouldn't you like to play some with me?" Petruzzo asked with a big smile.
Enzo smiled, thinking that the boy, although was just one year younger than him, was still interested in games like a child, "It's not that I have so much time, Petruzzo."
"Well, it doesn't take so much time after all. I would like to play that game with you..."
"And what game would you like to play?" Enzo asked, getting curious because of the boy's insistence, put down the hammer and looked at him.
"Come with me..."
"Where?"
"Up there..."
Enzo followed him, thinking he wanted to show him something. When they were in the storeroom, behind some old closets, Petruzzo rapidly lowered his breeches, turned, pushed his little ass towards Enzo and offered himself to him, without a word.
Enzo looked at him with his mouth agape, then said, "What are you doing? Put your clothes back on. Are you crazy?"
"Don't you want to play with me? Don't you feel horny?"
"No way... Pull up these breeches! Are these the... games you played with your mates?" he asked, amazed.
The boy looked at him, somewhat disappointed, "Mainly during summer. Now it is still a little cold, it is more difficult, we cannot always find a place. Why don't you want to play with me?"
"Sorry, Petruzzo... I didn't understand... We, among friends, never played such... games. On the contrary, who likes this in my village, would become the laughing stock of everybody."
"So then... you will mock me too now?" Petruzzo said, tidying up, his head lowered.
"No, of course not. But really, all your mates do... that?"
"Yes, sure."
"And... do you like it?"
"Yes, sure."
"The others also like it?"
"Well, we do it, at least until we marry. You really would not mock me now?"
"Of course not," Enzo told him almost with sweetness.
"Because I like you so much... and hoped that..."
"No, Petruzzo, I can't."
"What does it mean that you can't?" the boy asked, visibly astounded.
"Are you able to keep a secret?"
"Sure! I swear!"
"I can't, because I have a lover, do you understand? I can't cheat on him."
"A lover? Do you mean... at your village you have a girlfriend?"
"No, I don't have a girlfriend. It is a man."
"You have a man at your village? An adult, you mean? Your lover?"
Enzo let him think that his man was at his village and nodded yes.
"Is he a married man?"
"No, he is still young."
"And you say that... you say that he is your lover, therefore... it is not just a game."
"Sure it is not. We love each other."
"Ah, I said it was possible! And you, forgive me, don Vincenzo, you... I really like you a lot."
"I like you too, Petruzzo, just I..."
"Yes, I understood. But what will you do, when you have to marry?"
"I think that we will not marry, neither of us."
"Holy shit! But it will not be so easy. Everybody has to marry, and... unless I become a priest, but I don't like that thought so much, one has to study too much."
They went back to work. Enzo asked him after a while, "There isn't anyone like you among your friends, who possibly doesn't want to marry, who likes the thought of doing it with a man better than with a woman?"
"It really seems not. It really seems that everybody, when they marry, will stop doing it with boys. And I fear this will also be my end."
"Unless you find somebody like you, and if you like each other..."
"Yes, then even if we have to marry, we can continue afterwards. But where can I find someone like that? How can I find him?"
"Life has so many surprises. You never know, Petruzzo. Well, if you could go to work in Siracusa... I heard that there are many boys who prefer men to women there."
"Really? But I know nobody in Siracusa, and then it is so far. But it's a shame that you don't want to do it with me..."
On that evening, Enzo talked with Ruggiero about his conversation with Petruzzo.
Ruggiero smiled, "Enzo, the boys I knew in Siracusa did it mainly for money. Probably some of them would really marry when they are old enough, and would stop doing it."
"But not all of them, right? Some did it also because they liked it, didn't they?"
"Well, yes. Certainly in a big city it would be easier to find one than in a small village. And in Palermo, there really are many like us."
"Then Petruzzo could go to Palermo, can't he? Can't you give him the address of a friend of yours, for instance?"
"I could... and there is also a good friend of mine who would undoubtedly like Petruzzo's type, and would give him a very warm welcome. Do you think that..."
"Tomorrow I'll try to ask him. If he accepts..."
"But will his father let him go?"
"If he doesn't, Petruzzo can still go all the same. He is no longer a child."
So Petruzzo, with the letter that Ruggiero wrote to his friend in his pocket, gathered some food in a bundle one morning, and passed by to bid farewell to Enzo.
"Good bye then, Petruzzo, and good luck."
"Thank you. And also thank don Ruggiero for me. He is your lover, isn't he?"
"Why?"
"If he also has friends like us... Oh, you can say that this is none of my business, and you'll be right. Just pretend I didn't say anything..."
"It doesn't matter, Petruzzo. I can tell you -- yes, he is my lover."
"You are lucky -- he is a very handsome man. If just his friend in Palermo was so beautiful... Well, thank you for helping me."
"Your father didn't make too much a fuss?"
"No. He says that there are too many of us at home anyway, and that if I'm going to look for my luck in Palermo, who knows that I can find it there."
So Petruzzo left.
Winter came, and now the work inside the villa was almost finished. The artisans were restoring the rooms one after another, and the women cut, sowed and cleaned. As usual, the two friends supervised all the work, but they were less busy than before, therefore they could spend more time on Enzo's lessons. The boy was slowly but surely progressing. At times they went to the village or even to Catania for purchases. Now they also used a gig with a platform at its back to carry things. It was somewhat cold, therefore the two, on the driver's seat, covered themselves with two wide blankets -- one on their legs, and another on their shoulders. Enzo often took advantage of that to caress between his man's legs under the cover until he aroused him. Ruggiero happily let him do it. And at times he also lowered his hand to caress his friend, but he could do that less frequently, as he had to hold the horse's bridle.
Now that Enzo's father could no longer work in his little vegetable garden, he found another occupation -- he wove baskets, which he then sold. Enzo found him serene and told him about the work in the villa.
"Did you make new friends up there?" his father asked him.
"No, I almost have no free time."
"But don't you go out in the evenings, on Sundays?"
"In the evenings I am usually too tired and I have to look over the program for the following day with don Ruggiero. On Sundays, we go to the Mass, then usually we ride, or we rest in the villa. Don Ruggiero is teaching me to read, write and to use numbers, as he also wants me to help him with the books."
"Do you get along well with don Ruggiero?"
"Well, yes," Enzo said, trying to say these words with a normal tone without showing too much enthusiasm.
His father nodded, continuing to weave the basket he was working on, and without raising his head said, "Who washes your clothes? Who prepares your food?"
"The clothes, the keeper's wife. The food, I prepare it for the two of us."
"Yes, you always managed well in the kitchen. Don Ruggiero must be happy with you ..."
"Don Calogero and don Raffaele also seem happy with me, dad."
"Good. And... is there some girl making you sweet eyes?"
"No, dad. As I said, I would not even have time to..."
"Anyway, you are still young, even if it is close to your eighteenth birthday. Moreover, you'll not remain up there forever."
"I don't know, dad... they might ask me to remain there, to work in the villa."
"With don Ruggiero?" his father asked.
Enzo looked at him but the man just continued to weave his basket. But after a while added, "You are very affectionate to don Ruggiero, aren't you?"
"He is a good boss..."
"More than a boss, it seems. He cares so much about you... first had you hired as a steady farmhand, then took you to Nicolosi and dressed you as a gentleman... And he also teaches you, and you ride together on Sundays..." Enzo didn't know what to say. His father continued, "Meeting don Ruggiero has been your luck, but probably also his luck... You are a good boy. Don't disappoint him."
"I really hope not to," the boy answered on impulse. His father didn't say anything more and Enzo breathed in relief.
Enzo also met his friends in his village again, and found the time to talk with Cesare privately. He came to know that now Ranuccio was the lover of the place's captain, a man thirty-five years old, married with three children. And Enzo also came to know that Cesare was engaged now.
Shocked, Enzo asked him, "And with whom? Are you really thinking about marriage?"
"With Agata. Yes, I really think we will marry. You know, Agata, Salvatore and Gaetano's sister..."
"Gaetano married last year, didn't he?"
"Right, with Ranuccio's cousin, Mariella. And... Gaetano did it with Ranuccio, as Gaetano also likes it. And now, it has been a while since we started doing it, you see?"
"You and Gaetano?" Enzo asked, stupefied.
"When Ranuccio told me that Gaetano likes what we liked, that is, both taking and being taken, I then said to myself that I could try with him, since I like Gaetano too much... And he accepted at once, and it was great, so... so we decided we had to become relatives. I told my father to ask Agata's father, and Gaetano of course helped to push for this, then... We will go to live near his house. He found the place for us. Moreover, Gaetano said he will hire me in his shop, so I'll stop being a farmhand."
"But... are you in love?"
"No. We just like doing it together. It is good in this way. I gave up on love a long time ago. Not everybody is born with a silver spoon in his mouth like you, my dear Enzo!"
Yes, the boy thought that he was really lucky.
Then he told to Cesare about Petruzzo.
His friend looked at him unbelievingly, "But... how? He lowered his breeches in front of you, and you did nothing with him?"
"Of course I didn't. I am faithful to Ruggiero, you know it, don't you?"
"Well, opportunity just knocks once, and won't come again. You could simply not tell him...""
"But I have no secret with him."
"And he with you?"
"Sure, he doesn't either."
"But didn't you like that boy?"
"Yes, I liked him, I was getting a hard-on."
"You are way too serious."
"I'm just in love."
"Is he jealous, don Ruggiero?"
"He has no reason to be."
"But a man in love has to be jealous, right?"
"You think so?" Enzo asked, not at all convinced.
Alduzzo was also engaged, He flirted with Carmela, the third daughter of the sacristan. Few of his old friends remained at the belvedere, the great part were going to the square now. He was tempted to go to the square to meet them, but he didn't feel like it -- everybody would ask him with whom in Nicolosi he was engaged... So he preferred not to go, but also even to stop going to the belvedere. He was starting to feel like a stranger in his own village, even if he left it not so long ago.
His home was where his Ruggiero was.
CONTINUES IN CHAPTER 12
In my home page I've put some of my stories. If you wants to read them the URL is
http://www.geocities.com/andrejkoymasky/
If you want to send me feedback, please e-mail at
andrejkoymasky@geocities.com